法人向けの英会話学校BEAT
トップ 会社概要 サイトマップ プライバシーポリシー
講師派遣研修
海外赴任前研修
スクール案内
ビート講師紹介
受講生の声
金山校への地図
BBS(掲示板)
海外要員育成研修
自己啓発
ビートメソッド
お問合せ・資料請求
TOEICの実績
通訳・翻訳業務
Recruiting
インターネットレッスンBOM
社長のブログ
個人ユーザーは、こちらから

 「米語の基本」と「英会話力習得の基本」の解説がメインのブログ。
by powerbeat85
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
カテゴリ
全体
■英語関連
●健康関連
◎TOEIC 関連
○ビジネス関連
□生活の知恵関連
◆デスクトップ壁紙写真
▼Miscellaneous:その他
以前の記事
2017年 08月
2017年 07月
2017年 06月
2017年 05月
2017年 04月
2017年 03月
2017年 02月
2017年 01月
2016年 12月
2016年 11月
2016年 10月
2016年 09月
2016年 08月
2016年 07月
2016年 06月
2016年 05月
2016年 04月
2016年 03月
2016年 02月
2016年 01月
2015年 12月
2015年 11月
2015年 10月
2015年 09月
2015年 08月
2015年 07月
2015年 06月
2015年 05月
2015年 04月
2015年 03月
2015年 02月
2015年 01月
2014年 12月
2014年 11月
2014年 10月
2014年 09月
2014年 08月
2014年 07月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 07月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
2008年 11月
2008年 10月
2008年 09月
2008年 08月
2008年 07月
2008年 06月
2008年 05月
2008年 04月
2008年 03月
2008年 02月
2008年 01月
2007年 12月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 09月
2007年 08月
2007年 07月
2007年 06月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
2007年 02月
2007年 01月
2006年 12月
2006年 11月
2006年 10月
2006年 09月
2006年 08月
2006年 07月
2006年 06月
2006年 05月
2006年 04月
2006年 03月
2006年 02月
2006年 01月
2005年 12月
2005年 11月
2005年 10月
2005年 09月
2005年 08月
2005年 07月
最新のコメント
私の考える、健康で長生き..
by powerbeat85 at 13:29
小原講師は、文法学者では..
by powerbeat85 at 13:28
ギンナンには、体内でビタ..
by powerbeat85 at 13:27
私のケイタイからもすぐに..
by powerbeat85 at 13:26
小原のコメント: 折り..
by powerbeat85 at 13:25
最新のトラックバック
http://venus..
from http://venusco..
http://while..
from http://whileli..
http://www.v..
from http://www.val..
en.wikipedia..
from en.wikipedia.org
sport car wa..
from sport car wall..
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
◾︎ OK vs. all right の違いについて。
@POWERBEAT85: #beat85 的観測⇔okay➡︎OK⇒all right
の違いを考える人は、少数派。

これじゃだめなの?
Is this not okay?

というツイートをTwitterでしたら、

では、okay と alright ではどういった違いがあるのですか?
という、いつもの素朴な質問が届きました。

この質問には、一言で答えることは出来ません。
品詞もOKでは、名詞、形容詞、間投詞の他に動詞もあり、
all right は、形容詞と副詞があります。従って比較の出来ない
ものもあります。

ここでは、共通する
形容詞で比較します。
◾︎Are you OK?
◾︎Are you all right?
響きとしては、okayより、all rightの方が文字数が多いので
より丁寧に感じます。

定義で比較すると、
◾︎OKは、気分、具合は悪くないか?、ケガしていないか?
「受け入れられる、満足できるレベル」というものです。

◾︎all right については、alrightという書き方をする人もいますが、
これは、略式、インフォーマルな書き方だから、マネする
必要はありません。

all rightは、ケガをしていない、具合が悪くない、怒っていない、
気が動転していない、の意味があり、「満足したり、受け入れ
られるレベル」と、ここまではOKと全く同じだという感覚です。
でも、追加の定義で「ただし、excellentではない」というのが
あります。「この上なく良くはない」ということです。

違う例文を使ってこれを検証しましょう。
How's the new teacher? 「今度の先生どう?」
◾︎ ➡︎He's all right.
というのは、「いいけど、excellentではない」という意味に
なります。つまり、「普通である」という意味です。

この日本語の微妙な違いを知らないと、理解の仕方が異なり、
誤解の原因になるのです。




[PR]
by powerbeat85 | 2014-05-23 14:41 | ■英語関連
<< ◾︎ There is no.... ⚫︎ キープ エイジングの秘訣... >>
Copyright(C) 1999 - 2005 Beat Inc., Nagoya Japan All rights reserved.