人気ブログランキング |
ブログトップ

Just Follow Your Heart ! 「一番やりたいことをやる!」

■ 英会話学習に文法は必須です。

成人のための「やり直し英会話」には英文法は必須‼️である
という理由を解説しています。もちろん中学生、高校生以上の
皆さんにも、是非、観ていただきたい。

とにかく一人でも多くの皆様に、世界共通語の英語を少しでも
使えることに自信を持っていただきたい一心でこれからも発信し
続けます。いつものようにどんな質問にもお応えさせていただきます。
LINEでもMessenger 、下のコメント欄 経由でも構いません。

コロナ騒ぎが落ち着いて、また世界中に飛び立てる日が1日も早く
やって来ますように。そして、一人でも多くの皆様が、ワンランク
アップしたコミュニケーションが取れますように‼️

成人の「やり直し英会話」に英文法は必須‼️
YouTube チャンネル:

(BEAT Channel #029)






# by powerbeat85 | 2020-08-09 23:27 | ■英語関連

■ 「I’m sorry.」には7つの意味がある、YouTube版、アップしました。

「I'm sorry.」は、人に謝る時、「ごめんなさい!」という意味で
あることはよく、知られています。でも実はそれだけの意味で
満足していてはもったいないという話です。

「ごめんなさい!」の意味も含めて7つの意味があります。実際に
どういう場面で使えそうか、自分の判断で気に入ったフレーズがあれば、
携帯できるコンパクトなノートにコレクションとして一つずつ集めて
行ってください。

YouTube チャンネル:

(BEAT Channel #028)



# by powerbeat85 | 2020-08-06 22:44 | ■英語関連

■these days vs. recently 「最近、」

現役の生徒様から、それぞれの使い分けについて、
素朴な質問届きました。

① as usual. as always. いつも通り(副詞句)
② these days. recently. lately. 最近(副詞)
③ in the future. in future. theあるのとないのとの違い
④ while. during. 〜の間
⑤ all the time. every time いつも
使い分けの説明をお願いします。
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
: Answer

1️⃣口語、文語
2️⃣現在形使用、と過去形➕現在完了形使用
these days、(nowadays:文語)➡︎ 現在形で使用が基本。
recently、lately ➡︎ 過去形か現在完了形で使用する。

3️⃣米語は、要 the。英語

4️⃣品詞を考える。➡︎ 接続詞(節:主語➕動詞が続く)、前置詞(名詞が続く)。
Were there any calls while I was out?「外出中に電話あった?」
I’ll be home during the day.「日中は家に居ます」 all day:一日中

5️⃣しょっちゅう、毎回
She calls me all the time.「しょっちゅう電話かけてくる」
He says that every time I meet him.「彼は会うと、いつも(毎回)そういう」



# by powerbeat85 | 2020-08-05 11:41 | ■英語関連

■ リスニング力を上げるにはどうしたらいいのか?

海外から一時、帰国中の元、生徒様からLINEが届きました。

⭕️⭕️⭕️から日本に避難してきて向こうに戻れる目処がたちません。

毎日オンラインで⭕️⭕️⭕️人と会議してますが、なかなかリスニング
が上達しないです。

映画とかドラマを使った勉強はちょっとやりにくく、
どんな勉強がいいでしょうか?
レッスンで使っていた緑色の英語のテキストは
⭕️⭕️⭕️に置いてきてしまいました、、、

………………………………………………………………………
アンサー:

リスニング力を上げたければ、緑色のテキスト、巻末の対話文を
付属のCDを使ってshadowingすることです。

今はテキストがないので、できませんが。聴いて、ディクテーション(書取り)
してください。その後でスクリプトを見て、間違いを確認することです。

現地の英語は訛りが強いので、自分の勉強には不向きです。あくまでも
標準語を追いかけてください。発音のポイントは、私のYouTubeを観て、
観察してください。コツを掴んでください。

意識するのはアクセントの位置、リズム(BEAT Patterns)、抑揚(イントネーション)。
そして大きい声を出すことです。小さな声は英語ではありません。
無料メルマガ、BOMを併用し、YouTube チャンネル:発音の基本ポイントを
大きな声を出しながらご覧ください。

(BEAT Channel #026)




# by powerbeat85 | 2020-08-01 15:36 | ■英語関連

■ 時制:「6つの現在形」をYouTube解説しました。

YouTube :BEAT Channel 「現在形は奥が深い」を
わかりやすい例文を使って解説しました。

日常会話に不可欠な知識である、時制「現在形」がテーマです。
今更、現在形?何て思っていらっしゃる方に是非、ご覧いただき
たいのが今回のテーマです。

英会話を進めていく上で、この知識は必ず武器になります。
現在形は6パターンに分類されます。参考にしてください。
YouTube チャンネル:

(BEAT Channel #026)




# by powerbeat85 | 2020-07-28 22:14 | ■英語関連

■ BEAT Channelに関する情報

BEAT Channelに関する情報です。
 この二か月間、英会話のための「文法基礎知識」を中心に展開して
きましたが、いよいよ英会話習得のためのノウハウなど、本筋に突入
しております。ご確認ください。#022~(挨拶表現)

一コマ一コマ、重要なポイントを字幕スーパーで解説しています。
興味のあるところは、停止ボタンを押して熟読してください。

 ご覧になる時のポイントは、正しいアクセントの位置とリズムBEAT Channel、抑揚を
そのまま、シャドウイングすることです。記憶力に頼らず口調で覚える
ようにしてください。確かな耳と口が大変重要です。どんなご質問にも
お応えさせていただきます。報告お待ちしています。

これまでに積み上げて来た文法知識は自分の英会話力を構築するために
必要な部品みたいなものです。局所的に理解しにくい分野があれば、
LINEやメッセンジャーで私宛にご確認ください。返事させていただきます。
YouTube下の概要欄でも受け付けます。質問してください。

文法の解説は全てが終わった訳ではないので、今後も小出しで追加して
行きます。
YouTube チャンネル:

(BEAT Channel #022)

#025〜いよいよ 会話編です。



# by powerbeat85 | 2020-07-24 11:30 | ■英語関連

■ 質問が届きました。傘を忘れた。

生徒さまから素朴な質問が届きました。一部、紹介します。


until(継続停止)

出所から停止までを意識


so far ➡︎ So far so good. 「今のところ、とても(調子が)良い」(韻を踏む表現)

今を意識



I forgot to bring my umbrella. 持ってくるのを忘れた」

I left my umbrella in the taxi. 🚖 「タクシーに🌂を置き忘れた」


⑤口語と文語 

though:~だけど、

although (文語)~ではあるが


even は強意形。

⭕️although (文語の)強意形 ➡︎ even though,

even although


if の強意形 ➡︎ even if


in case of, (文語表現)

➡︎ ex. In case of fire, call 911. (火災が起きたら911へ)


in the case of : 特定化する場合、

In the case of John ➡︎In John’s case

(ジョンに/関しては、/について言えば、)





# by powerbeat85 | 2020-07-15 12:30 | ■英語関連

■ YouTube:BEAT Channel のコンセプト

BEAT Channel のコンセプト:


日本の学校での英語の授業は、「受験のための」が基本となっているため

私たち日本人は英会話力が向上しない最大の原因となっています。


そして、年齢が思春期を過ぎる(18歳くらい)まで、朝から晩まで

ただ言語を毎日、日常的に四六時中聞ける環境にあれば、自然にその国

の言葉を身につけて行きます。これを「臨界期」と呼び、この期間中に

4年間住む事、つまり14歳までにその国で住み始めることが条件になります。


臨界期を過ぎた大人が、外国語を学ぶ条件に、「ただ聞き流すだけで

外国語(英語、米語)が身につく」ということは除外されるのです。

このことは肝に銘じて置くべきです。ただ聞いているだけで英会話が

マスターできるなどという夢物語はないのです。騙されないでください。


残された条件は、文法(英語のルール)の仕組みを正しく理解し、納得し

ながら英会話学習、習得の土台とすることが必須になります。


英語を母国語としない国(日本)で、英語を学ぶことは、かなりストイック

に取り組む必要があり、そして、忘れては覚えを繰り返せる情熱の維持でき

なければなりません。そのため、BEAT Channel では、効率的に進めていく

ために人間が集中できる20分以内(15分弱)に内容を凝縮し、抽出するように

しています。


受験のためではなく、あくまでも「英会話ができるために...」をコンセプトに

掲げて、思春期を過ぎてしまった「大人のためのやり直し英会話」を目指して

います。15分弱でまとめることには無理が生じる場合もありますが、視覚的に

臨場感を持って解説して行きます。


また、取り上げる例文はオリジナルのデータベース(38000例文)の中から

厳選して行きます。日本人が口にしやすい、覚えやすい慣用表現を基本に

しています。



# by powerbeat85 | 2020-07-14 13:52 | ■英語関連

■ 私はこうやって英会話力を身につけた。(実話) #08

アメリカで心掛けたことは、とにかく綺麗な話し方が出来ることを目指した。
この考えはもともと日本にいた時から考えていたことで、 HHKの英会話初級
講師であった、田崎清忠先生の影響であることは間違い無く、既にこのことは
触れました。

長年中学一年生の時からカリフォルニアで住むことを夢見てきた私にとって、
決して裕福な生活ではなかったが、朝から晩まで、夢の中まで英語の環境の
中で生活出来ることの嬉しさに浸っていた。

そして生活の中でアメリカ人の友人も増え、知り合いも増えて行く。ある日、
自分の英語が上手くなって行く過程が見える瞬間(とき)があった。

あちこちで、「どうしてアメリカに来ることを決意したのか?」という同じ
ような質問を受けるようになり、その都度、それまでの経緯(いきさつ)ストーリー
を説明することになる。私の返事は、真実に基づいているので、ブレることなく
いつも同じ流れである。例えばこんな具合。これを英語で説明して行くわけです。

「中学一年生の時、父親の仕事の関係で長崎に家族で引っ越すことになり、
長崎は観光地で多くのアメリカ人がやって来た。そして、英語を話す環境があった。
転校先の担任の先生がとても美しい先生でした。彼女の担当科目が「英語」。
そして、私は先生に褒められるたびに、先生にもっと褒められたくて誰にも
止められないないほど英語にのめり込んで行った。

そして私は、その年、将来アメリカへ行く、という白昼夢を見たのです...。」

同じ質問を訊かれるたびに、話のストーリーもだんだん長くなり、発音の流れも
徐々に流暢になって行くのを感じるほどになりました。

まるで、長文のスピーチの練習のようでした。渡米前の日本の大学では、ESS
(English Speaking Society)に所属し、高校の時のESSの先輩が大学の門の前で
待っていてくれました。お陰で?大学の4年間ずっと一緒に先輩の背中を追いかけ
ました。私の大学は創立100年以上の歴史があり、アメリカアトランタからの
宣教師が設立したと言われています。

今、長女娘夫婦がアトランタに住んでいるので不思議な縁を感じます。大学では、
4年間シェークスピアの英語劇のキャストをやり、英語の発声、声作りを鍛え
られました。腹式呼吸の強い声が出せなければ、それは英語ではないとずっと
言われました。大学での英語の外国人講師は100%がアメリカ人でした。
シェークスピア作品は、「マクベス」「お気に召すまま」「ベニスの商人」
「ハムレット」。

カリフォルニアに住み始めて、数年が経った頃、大学内に日本人の先輩がいて、
彼には、ほんとに可愛い白人のガールフレンドがいました。当時は羨ましくさえ
感じる程でした。

彼と私の決定的な違いは、英会話力が全く違うのです。発音もボキャブラリーも全て。
私は考えました。そこそこの英会話力ではガールフレンドもできないと。

そこから一念発起。徹底的にキレイな英語を目指すことに拍車がかかります。
そして、当然、自然な英語を話すことで、現地のアメリカ人は私のことを、もう
外国人としてみなくなったのです。

「貴方の英語は上手ですね」というのは、決して褒め言葉ではないのです。
あくまでも、それは「外国人としては英語が上手」という意味であることに
気づいたのです。

本当に上手くなって来れば、一切言われなくなりました。つまり、相手は私を
一人の人間として見ており、普通に腹を割って話しかけてくるようになりました。

そしてガールフレンドもできるのです。片言で話す英語レベルではガールフレンドは
できません。これは私の経験談です。でも例外があります。

女の娘(こ)は、別です。美しい黒い髪の日本人の女性は、少々英語が下手な方が
周りの男性は寄ってきます。これは事実です。でも、残念ながら男性は厳しい
ものがあります。












# by powerbeat85 | 2020-07-02 17:26 | ■英語関連

■ 私はこうやって英会話力を身につけた。(実話) #07

San Mateo の住み込みのアルバイトは、結局、条件が合わず、お断りして、
とにかくアパートを探すことになる。そしてMenlo Park on El Camino Real
にある日本食レストランで働くことになった。そこで、英語を追求する私にとって
衝撃的な出会いがある。

レストランでバスボーイ、ディッシュウォッシャー、キッチンヘルパー、クック
ヘルパーとして見様見真似で働きながら、ついに驚きの発見に対面することになる。

当時、そのレストランでウェイトレスとして働いていた、鹿児島から14歳で
移民としてやって来て、近所に住んでいる女性と出会う。恋人になったわけでは
ないけど、クリスマスの時に自宅に招かれ、彼女が年子の三姉妹の末っ子である
ことを知る。

つまり、三姉妹は、カリフォルニア州へやって来た時、14歳、15歳、16歳で
あったとのこと。と、ここまでは何も気付くことはなかった。

ところが、この後で驚くべき発見がある。「臨界期」の存在を知る。

14歳だった彼女は20歳を過ぎて間もない当時の英語力は、ほぼ完璧。日本語も
もちろん全く何も問題なし。15歳に移民でやって来た姉の英語の会話力は、
自信がある話し方ではなかった。

一番上の16歳でやって来た長女の英語の会話力は、目に見えて完璧ではない。
つまり、14歳でその国に入国することがバイリンガルのベスト条件であることを、
目の当たりにすることになる。英語習得に異常な関心のある私には、衝撃的な
発見となる。ここで理想的なバイリンガルになるための条件が14歳であることの
限界線を見た。思春期が17〜8歳までなので、バイリンガルになるには4年ほど
時間がかかることがわかる。中学校二年生くらいに外国へ行き、その国に4年
住むことが出来れば、バイリンガルは完成するということである。

つづく










# by powerbeat85 | 2020-06-25 18:16 | ■英語関連

■ 私はこうやって英会話力を身につけた。(実話) #06

いよいよ、アメリカへ向けて出発の日が迫り、今考えると、GWの
最中だったので5月4日から、仲間が車で羽田空港まで見送りに来てくれる
ことになった。出発は5月5日。いきなりの東京。ホテルの予約も
せずに行き、宿泊したホテルは如何わしいものではあったが、男ばかりで
ワイワイ騒いだ記憶がある。今でも忘れないのが、青山通りを歩いていて、
私は、人の財布を拾ったのです。本来は警察に届けるべきもの(時効で勘弁
してください)ではあったが、X万円ほどのお金を皆んなで焼肉を食べて
遣ってしまった。

サンフランシスコまでのオープンチケットを持っていたので、9月からの
学校が始まる前に、少しでもお金を稼ぐ💰ことしか頭になかった私は、
取り敢えず、ハワイでアルバイト出来ないかと考えた。ハワイ行きの飛行機
がホノルル空港に到着。生まれて初めての海外であった。日本のレストランを
片っ端から、徒歩でホノルル中というか、ワイキキ中を1週間歩き回った。

でも残念ながら、お目当の仕事は見つからず、結局、自分のVISAで働く
ことは無理であることがわかった。気持ちを切り替えた私は、SFへ向け、
出発することにした。ところがである。ホノルル発の飛行機がエンジン
トラブルのため、結局、2時間半遅れてしまった。

San Francisco 到着予定は、22:00であったが、空港に到着したのが
0:30を過ぎていた。
私は、夜中に黒人のタクシーの運転手さんにダウンタウンのホテルまで
ぼったくられないように上手に交渉してホテル到着。チップも払った。
全て順調のはずだった。

離陸前、ホノルルの空港で、宿泊予定の(今もダウンタウンのど真ん中にある、)
ChanceXX Hotelにチェックインが遅れることを伝えて欲しいとスタッフに
お願いしてあったハズなのに、いざ、行ってみると、連絡が無かったので、
既に、部屋は全て満室なので申し訳ない、と言われた。

当然、何とか解決策をとお願いすると、姉妹ホテルが、そこから数ブロック
のところにあるということで、夜中の1時過ぎにフロントの人が、私の
スーツケースを押しながらホテルへ案内してくれた。もうチップは払わなかった。

宿泊したホテルが、今も健在のXXXX Hotel。普通に仕事を探していたの
では仕事は見つからないと判断した私は、3泊して、4日目から宿泊ホテル
でベルボーイの仕事があるということをホテルのベルボーイから聞きつけ、
早速、ホテル内の事務室へ面接に臨んだ。サンフランシスコに着いて三日目
なのに、得意の英語で三年目と嘘をついてまくし立ててしまいました (これも
時効でお願いします) 。 当時は良い時代で、直ぐにSocial Security Card を
申請すれば発行して貰えました。お陰で私はアメリカ政府から帰国するまで
仕事をした分の年金を今、送金してもらっています。

仕事が見つかった私は、チェックアウトした後、ホテルのベルボーイの方の
アパートに、仮の住まいとして住ませてもらうことになった。
週給制度の給料は安いけど、毎日、2〜30ドルのお金がチップとしてポケット
に貯まるのです。
当時の1ドルは360円の時代です。そこで連れて行って貰ったのが競馬場。

サンフランシスコにはBay Meadows とGolden Gateという2つの競馬場があり、
初日はB.M.に連れて行かれました。そして、当時、2〜3ドルの馬券を買い、
大穴を当ててしまうのです。ビギナーズラックというヤツです。$300でした。
自分の馬券が大穴であることにも気づかずに勝利していたのです。

当然、簡単にお金が入ることに味をしめた私は、止められなくなり苦しみました。
でも学校が始まるのにこんなことをしにアメリカ上陸したのではない、という
気持ちを思い、自分を奮い立たせ振り切りました。Exacta で勝利した記憶は
あるけど、ギャンブルでお金儲け出来るわけがないのです。でも競馬用語は
覚えました。

向こう正面、各馬一斉にスタートしました。」➡︎ “There they go!” です。

自分のアパートを探す前に、住み込みのハウスワークの仕事が見つかり、
次の場所がSan Mateoにありました。

つづく(いつまで続くんだろう)













# by powerbeat85 | 2020-06-15 00:48 | ■英語関連

■ 私はこうやって英会話力を身につけた。(実話) #05

思春期を過ぎた日本人が、どうすれば効率的に英会話を習得できるか、
をコンセプトにYouTubeを開設しましたが、そのためには何が必要で
どういう心構えが必要か?

その答えの一つが、これまでに「リスニング力の強化」だと考えて、
伝えて来ました。

そして、その強化のためには「自分の発音」を見直すことだと考えます。
この辺りをコツコツと皆様に紹介して行きたいと考えています。

これまでに大勢の生徒様方をアメリカ合衆国(ハワイ、カリフォルニア、
ニューヨークなど)、ルート66の横断も含めてお連れしましたが、
皆さん、異口同音におっしゃるのは、速くて聴き取れないというご意見です。

でも、それは速いのではなく、実際には「弱化音」として音が弱くなったり、
「脱落音」で音が最初から出していない音を聴き取ろうとするなど、学校では
学ぶことのない基本の聴き取る知識zが欠けているからなのです。

レストランの給仕の英語も、お土産屋さんの店員さんの英語も、全く対応
できないのです。彼らはわざと早口で話しているのではなく、それが、
ナチュラルスピードで、普通の話し方だからなのです。だから、ゆっくり
話して欲しいと頼んでも、同じように聴き取れない答えが返ってくるのです。

紙に書いてもらうと、日本人なら誰でも理解できるレベルのものばかりです。
ホントに簡単な英語なので、愕然としてしまいます。

要するにどうしてそういう言い方をするのか、そして、だからそういう音に
聞こえるのかという理由を知る必要があるということなのです。ここが理解
出来れば、誰にでももっと自然に聴こえてくるようになります。

つづく







# by powerbeat85 | 2020-06-13 23:07 | ■英語関連

■ 私はこうやって英会話力を身につけた。(実話) #04

日本人の「英会話習得の悩み」は「日本人にしかわからない」という
ことです。

日本語が上手な外国人もいます。育った環境で何の苦労もなく日本語が
話せるようになった人もいます。何が言いたいのかと言うと、
そういう恵まれた環境に住んできた人のやり方を参考にするのは対象外です。

思春期に長年、海外に住んでいた人が、その国の言語を話すのは当たり前の
ことで何も珍しいことではないです。私の求めようとしているポイントは、
「普通の日本で生まれ育った日本人が英語( : 米語)をどうやって攻略するか」
という一点です。

母国語として一つの言語を習得できる基本的な考え方としては、臨界期にその
国に4年間連続で住み続けることが最低条件だと考えています。

つまり、思春期が終わるのが、17〜8歳なので、14歳くらい以前に、最低
4年間以上、連続滞在すれば、その国の言語をマスターできるというのが
私の経験則です。実例を見て来ています。ただ、この限られた期間に2つの
国に同時に住むことはできません。従って、日本人なら、日本語が100であり、
英語を100にすることは不可能です。

この世の中に、どんなに流暢に二か国語を話せる人でも、日本語か、その他の
言語かのどちらかが100であれば、もう一方は100、つまり200の人は世の中
には存在しないのです。

日本語は最も難しい言語の部類だと思います。漢字、平仮名、カタカナ、敬語
や謙譲語、丁寧語、美化語など。外国人でどんなに流暢に話す人でも、世の中に
200は存在しないのです。つまり、日本語は彼らには100になれないのです。
傍目には完璧に見えるけど、本人は自分は100ではないことは100も承知です。

ということは私たち日本人は、英語に100を目指してもそれは不可能なのです。
でも日本人なのだから、日本語が100。欲張ってはいけません。ただ、英語を
100に近づける努力、というか、習慣化すればいいのです。

効率的という表現にこだわる理由は、できるだけ早く習得出来ることを目指す
のは重要です。としおいて、人生終わりかけに習得しても意味がないのです。
やはり若いうちに、海外へ留学したり、ご家族の皆んなを海外生活体験して
欲しいというのが私の望みです。





# by powerbeat85 | 2020-06-13 22:29 | ■英語関連

■ 私はこうやって英会話力を身につけた。(実話) #03

一言で「英語」と言っても色々な種類があります。いろいろな
種類がありますよね。米語の他にもイギリス英語、オーストラリア英語、
ニュージーランド英語、アイルランド英語、インド英語、ケニア英語など。

日本語にも標準語というものをベースに、さまざまな方言がある。
例えば、鹿児島には薩摩弁、東北には東北弁。私は宮崎市の出身ですが、
鹿児島には親戚がいます。彼らがマジで一旦、方言を話し出したら、
何を話しているのか、隣の県に住む私にも全くわからないのです。
私の耳に入ってくるのは、人名や地名だけ。不思議な世界です。

日本人が英語を学ぶ場合も、自分は何処の国の英語を学ぼうと
しているかを考えることは重要です。もし、特に特定の英語を学ぶ
わけでもないというなら、私たちが学校で学んできた英語、つまり、
米語で、その標準語を目指せば良いのです。イギリスの英語と米語では、
スペルも違うし定義も違うし、発音も異なるので、薩摩弁と宮崎弁
みたいなものと考えていただきたい。

英語の先生がアメリカ人というだけで、それが標準語というわけでもない
ということをご理解いただけたかと思います。だから、私の学校では、
「米語の標準語」と呼ばれる「American Standard:AS」地域の出身の
講師を選択することにしています。米国以外の外国人講師を選択する場合も、
訛りの少ない標準語に近い話し方をする講師が理想という考え方で
採用することにしています。訛りの強い講師から教えられた生徒は、
悲劇だとも考えています。

日本人が英語を学ぶのにベストな講師の選択肢とは何なのでしょう?
⚫︎英語が上手な、苦労した日本人?
⚫︎日本語が話せない外国人(アメリカ人)?
⚫︎女の先生?男の先生?
⚫︎海外留学、海外滞在歴のある講師?

選択肢はいろいろ、目的によっても条件が異なると思います。
講師によっても教え方に違いはあるが、英会話を覚えるのに「リスニング
を鍛えることは必要ない」、などと平気で言っている人がいます。(YouTube)

私は、この考えは、私の日本人としての経験からとんでもない話だと
思いました。でも、これを正論とするかしないかは、最終的にはあなたの
判断に委ねられる問題だと思います。じっくり考えて欲しいと思います。

日本人の苦労は日本人にしかわからない、というのが私の持論です。
その証拠に、仮に外国の方に日本語を教える場合、あなたは外国人に日本語を
教えられるようになるまでどのくらい時間がかかると思いますか?

日本人だから、即、日本語の講師になれないのです。もちろんその言語を
母国語とするネイティヴと話すことで、最終的に慣れていくという環境は
必須です。

でも、基礎的な習得は自分と同じ国の出身で、その言語を苦労して習得した
人から伝授してもらうのが最低条件だと考えています。日本人が理解しやすい
教え方、日本人が使える英語の表現、失敗談、気をつけるべきこと、日本人が
勘違いし易い間違った考え方、など。数え切れないほどの体験をしているはず
です。

「体系的に英会話力を身につける方法」に関して全てのことを語れるのは、
10年、20年では無理だと思います。皆様が良い先生に恵まれることを
祈ります。

つづく(なかなか話が終わらない)もう少し、次回、話を続けさせてください。





# by powerbeat85 | 2020-06-13 20:36 | ■英語関連

■ 私はこうやって英会話力を身につけた。(実話) #02

三月末に日本の大学を卒業した私は、直ぐにでもサンフランシスコへ
飛び立ちたい気持ちでしたが、アメリカ留学のための資金を稼ぐため、
大学4年間、アルバイトをして貯金していました。大学1年生の時に、
気の緩みから、13単位も大きく落としてしまった私は驚いてしまった。
私の周りにそこまで単位を落とす人がいなかったからである。

アルバイトしてお金を稼ぐのか、大学生としての本分を守るべきか、
私は、頑張りました。大学3年終了時点で、必修の必須単位は何と、
1単位のみが残りました。キリスト教系の大学であったため、毎年、
大学内には教会(チャペル)があり宗教の勉強をさせられました。毎年
1単位ずつ、4年間で4単位を取ることが義務付けられ、先取りすること
は許されませんでした。

大学4年生になると、朝から晩まで、そして夜中の01:30まで仕事を
しました。週休ゼロのこの生活は、アメリカでも続きました。でも、
この年は卒論を書かなければなりません。私は大学時代の親しい友人が
4〜5名今でもいるのですが、私の誕生日の12月11日には、卒論が
受理され、事実上の卒業が確定していました。卒業が決定したのは、
友人の中では、私が一番乗りでした。

周りが就活と卒論に追われている時、私は違う世界を向いていました。
アメリカへ向けての資金稼ぎにも拍車がかかり、学校も英語関連のものは
全て出席しました。

大学卒業と同時に、直ぐ出発を希望していましたが、仕事先の
宝石販売の会社、社長からアメリカへの片道切符の飛行機代を
出すので4月一杯まで働いて欲しいという要望があり、私の出発日は、
5月5日のこどもの日でした。(ちなみに帰国の時、サンフランシスコの
空港から、NY、ヨーロッパへ向けて世界一周の旅へ出たのは、
2月14日のバレンタインズデイ。日本へ帰国したのが6月10日の
時の記念日でした。(当時は、片道航空券でアメリカへ行ける時代でした。)

アメリカでの波乱に満ちたエピソードは、また、次回になりました。
羽田空港出発しました。成田空港が無かった時代。



# by powerbeat85 | 2020-06-13 17:23 | ■英語関連

 「米語の基本」と「英会話力習得の基本」の解説がメインのブログ。