人気ブログランキング |
ブログトップ

Just Follow Your Heart ! 「一番やりたいことをやる!」

■ 「I'm sorry.」には、7つの意味がある。

私たち日本人は、「I'm sorry.」 と言えば、ああ、「ごめんなさい」ね、
とだけの意味で決めつけてしまいしまいがちです。これは単に自分の侵した
過失に対して発せられる、「謝罪」の言葉ですね。

■ さて、本題ですが、「I'm sorry.」には、この「ごめんなさい」の他に 6つ
の意味があります。 それについては、BOMでは既に 4つを紹介して
いますが、今回は残りを含めて7つ全てを、皆様が日常英会話で使えるレベルの
慣用表現を使って紹介しましょう。

#1「ごめんなさい、(=すみません)」エレベーターの中で人と軽く体が
   触れる程度にぶつかってしまい、とっさに出てくる言葉は、
   ⇒その場合は、"Excuse me."です。 

でも、コーヒーをこぼしてしまって店員さんに謝るのなら、
それが一般に知られている ⇒ "I'm sorry." です。
I’m sorry. → は、真剣に詫びる表現です。

#2「申し訳ない」。 会話をしている最中の人達の中に割って入る場合
   「お話中のところ申し訳ありませんが、...」
   I'm sorry (to interrupt you), but you have a phone call
   from your office. 「会社からお電話がかかっております」

#3「ごめんなさいね。チケット売切れちゃったの。」残念なことを伝える時。
   I'm sorry, but we don't have any tickets left.
   anyとleft (leaveの過去分詞)は共に形容詞。 (but 以下は、S+V+O+C)

#4「元い!(もとい)!」言い間違えた時に、英語では「Correction!」と言うの
   ですが、その代わりになる表現がこれ。
   "A, I'm sorry, B." ⇒「A、間違った、ごめん、Bだ。」

#5「悪いけど」と、 相手の意見に反対であることを丁寧に伝える場合。
   I'm sorry, but I don't think so.

#6「=No.」の意味にもなります。
   Can I take pictures in here? (と、美術館の中で係りの人に確認したところ)
  「中で写真を撮って構いませんか?」⇒I'm sorry. 「ダメなんです」
   No の婉曲表現です。

#7「お気の毒です」 (訃報を聞いて) I'm sorry (to hear that).
   to hear の不定詞は、(原因/理由)を表す副詞的用法。 pg43/3▼
   この表現は私たち日本人には理解しにくい感覚ですが、大切な感情表現です。
   ビジネスシーンでは、間違った出荷をしてしまい、顧客から苦情の電話が
   あった場合、「大変申し訳ございませんでした」という意味でも多用される。
-------


有限会社ビート米会話:
「英語、英会話、TOEIC」学習者の為の無料メルマガ、BOM の登録の方は
コチラ ↓↓↓ 。100%無料の Free Mail Magazineです。サンプルもあります 。
スマホでもご覧頂けますが、音声解説を聴く為にPCをおススメしています。
(サンプル) → 無料のMail Magazine [BOM]Sample Page

無料メルマガ、BOMの登録ページはコチラ。お名前とメルアド入力のみで完了。
スマートフォンではなく、PCメルアドで登録してください。オススメは、gmail.com
(登録) → Free Mail Magazine [BOM] Register Page



---

by powerbeat85 | 2012-10-18 22:11 | ■英語関連

 「米語の基本」と「英会話力習得の基本」の解説がメインのブログ。